« Pitt Minion vs. Compact Text ESV | Main | Inside a Book Block »

June 18, 2012

Comments

Isaac

Thanks Mark. I have been looking forward to a review of this edition. I only wish it hat art-gilt page edges. With that being said, I still think it looks awesome.

Thanks for another great review

Be Encouraged:-)

Richard

I continue to appreciate the time you're taking to do these reviews and the weekly regularity with which they appear. Thank-you Mark. Perhaps someone can address the need for a return to the 1611 version other than the historical value. What was wrong with the revisions (three official revisions if memory serves) made to the glorious King James? And, can anyone fill us in on what was revised and why the need for those revisions? In a nutshell, I already have two Clarions, is there any reason the New Paragraph would be of any use? If this is of interest, here is the Trinitarian Bible Society's take on this edition:
http://www.trinitarianbiblesociety.org/site/articles/felcencpb.pdf

Bob Z.

I also question the whole point of this edition. In particular, I don't know why the spelling was modernized for this edition. I can understand the need for a 1611 version for more scholarly historical purposes, but changing the spelling seems to make it less useful in that regard. I really like the layout features of this edition that increase readability, such as paragraphs, and no references, and no italicization of the supplied words, but the text just isn't what I think of when I think KJV. What I really want is a readable KJV that reads just like the traditional King James that I memorized passages from as a child (i.e., the 1769 version). I want the KJV I know for its connection with tradition, and the sentimental value of it, and the poetry of it (which I don't always get from my mainstays the ESV and NIV).

Mark S

The original post on the New Cambridge Paragraph Bible was my first encounter with your blog. That was the summer of 2006.

You renewed my interest in reading the King James Bible and, through the last six years, you have occasionally depleted my book budget. I am, however, all the richer for it. Thanks.

Tom H

First, let me add that this edition of the NCPB has made editorial corrections to the earlier editions, most of which are rather minor. The official list is available as a pdf at the Cambridge Bibles site, and also at the "NCPB Blog", where the blogger has made bold to suggest some very minor corrections to the corrections.

That being said, a few personal observations.

I like the KJV (though I am emphatically not KJVO), but I prefer to have it with the apocrypha, and the original translator's preface if possible. I have several bibles with those features, but it's a difficult combination to find, which makes this edition particularly welcome on my bookshelf. Without getting into details, I've read Prof. Norton's description of what he has done and why and generally agree with his approach.

But the bare-nekkid text-only NCPB tends to pull me up short if I'm doing anything but just reading. I'll read Mt. 2.23, for example, and say to myself "Forsooth! At what place say the prophets so?" (sorry, I sometimes get carried away). Other examples could be given. The NCPB offers no help.

If I want to do anything but simply read, I find myself picking up the American Bible Society's "400th Anniversary" KJV with Apocrypha (ISBN-10 1585169870), which also includes the translator's preface. It is lightly cross-referenced, has a nice selection of helps (the list of "Words that have changed in meaning" stands out ... I sometimes forget the King James usage of "conversation" and "prevent"), and some of the essays are actually helpful. It retains the italics, which I myself don't find helpful, but they make the text seem more familiar. IMHO it's actually a rather good edition. It is, however, an aesthetic disaster, in more than one way. But I find myself picking it up at least as often as I do the NCPB.

I suppose the only real solution is for someone to start One Off Bible Publishing and produce bibles to order, with the purchaser's preferred mix of base text, notes, apparatus, typography, paper and binding. As soon as there is a good market for $5,000 (and up) bibles, I'm confident that someone will do this. :)

Ryan S.

Bob, the point of this project is:

Modernize spelling to make it easier for modern audiences to read. I agree with Mark that some of the difficulty that a lot of folks have with the KJV is not so much the language, as how it's presented (chopped up in verses and cluttered with self-pronouncing marks).

Secondly, the extensive marginal notes give some insights as to why the original 1611 translators chose what they did, and what alternatives they considered. There's much talk about why the NIV/NASB/ESV comittee chose one reading over another, but we rarely get to see the decision making process of the AV translators (because they're all dead, which makes emailing them problematic). To me, this edition is a great insight into the 1611 translation process. For those looking for a 1611 Updated...the clarion's a great option.

Justin

This looks like a great bible! Do you know if there are any plans to do more translations in this setting?

Derek B

I have had this bible now for a couple of weeks myself. I love just about everything about it. Norton's work is very interesting and makes for quite a readable KJV bible. This may be a serious contender for being my daily reader. The only thing that would keep that from happening is the bleed through. Its pretty bad. There is some "accidental" line matching on some pages which makes for some nice reading on those pages, but that does not happen often. The bleed through is about the same as the Clarion KJV from what I can tell. I am hoping my eyes will adjust and this will work out for my main bible none the less.

Tom H

Does anyone know if the bindings of these volumes are sewn or glued? I see what seem to be glued signatures (??) on the hardback, and glue around the headbands of the leather volume, but no thread anywhere. My knowledge of bookbinding -- especially current practices -- is pretty rudimentary, though so I regard these simple observations as inconclusive. I'm not even sure how "glued signatures" would actually work, that's just how it appears.

Justin

Tom:
Many time there will be individually sewn signatures that are then glued together, this could be what you are seeing.

bill

So it appears this is no longer called the Personal Size NCPB, to distinguish it from the original, but just the NCPB. Also, this one has more transparent paper, hit-or-miss line-matching, and smaller, less legible typeface than the original, but is a desirable "full-size" while the original is a dreaded pulpit Bible. Sigh.

Actually the original is the size of most 1st-year university textbooks, and not even family-bible-sized; it certainly isn't the size of a pulpit bible. But since the original NCPB is a great favorite of mine, I hope these sell like hot cakes and free up some of the original ones for the used market. They're going for king's ransoms right now so I think I'm not the only one who loved it and would like to get another.

The original NCPB was the all-around perfect Bible for 90% of my usage, yet it can find no love on this blog.

Derek B

Tom H: I can't speak about the hard cover, but the calfskin is sewn. The slip case that it comes in says so.

Mike McCauley

I got the hard back to check this bible at this size as far as print and bleed through and I have to say I really like it. I really enjoy reading this KJV. The page is uncluttered and the verse numbers, while there, fade away for me and do not break up the reading experience. I had the full size and gave it to a preaching friend because it was too large to try and read from unless sitting at a desk. I have come to like it enough that I intend to invest in the leather edition and if unhappy with the binding I will have it rebound at Leonard's in a nicer cover. As Mark says the marginal notes in the center make the reading of the text a joy. A great reading bible!

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

BIBLEDESIGNBLOG.COM

  • Welcome to BibleDesignBlog.com, a site devoted to innovative design and quality Bible binding. Read the reviews, explore the extensive comments, and feel free to join in. The links in the righthand column give you access to all the reviews, every category (including rebinding projects and "eye candy"), and links to other sites that might interest you.
My Photo

Bio

  • J. Mark Bertrand is the author of Back on Murder, Pattern of Wounds, and the forthcoming Nothing to Hide, crime novels featuring Houston homicide detective Roland March. He has an MFA in Creative Writing from the University of Houston and lived in the city for fifteen years. After one hurricane too many, he and his wife moved to South Dakota. Mark has been arrested for a crime he didn't commit, was the foreman of a hung jury in Houston, and after relocating served on the jury that acquitted Vinnie Jones of assault. In 1972, he won an honorable mention in a child modeling contest, but pursued writing instead.

Books by Bertrand

Bible Reviews